Traductor rico, traductor pobre
Muchas veces nos preguntamos por qué hay traductores que ganan mucho mientras otros ganan poquísimo. No parece que haya una razón lógica ni que responda a la justicia, ni al esfuerzo ni a otros motivos…
Sin embargo, el enfoque es erróneo ya que no es una cuestión de justicia / injusticia sino de oferta y demanda. En otros casos es resultado de haber aprobado X examen y ser funcionario de una organización con sueldos altos (de hecho, veremos luego que los que más ganan son los que trabajan para el sector público o para organizaciones internacionales).
¿Cuáles son los puestos de traductor mejor pagados?
He investigado y los puestos mejor pagados son:
- Traductor de la Unión Europea. Son los traductores mejor pagados en todo el mundo, según todos los datos que hemos consultado. El rango de sueldos está entre los 4.000 y los 17.000 euros mensuales según varias fuentes.
- Traductor en Organizaciones Internacionales (por ejemplo, las Naciones Unidas). No tenemos datos pero estimamos que los sueldos están al menos en el entorno de los 6.000 a 8.000 euros mensuales.
- Traductores residentes en países con mejor nivel económico: Suiza, Canadá, Noruega… Un sueldo “mileurista” de traductor en Suiza es de 45.000 a 65.000 CHF (al año).
- Traductores de medicina / farmacia: son habituales las tarifas de 0,10, 0,12 o 0,15 (céntimos por palabra). También es notorio (por las reuniones y conferencias que celebran) que hay traductores con mucha trayectoria y vemos mucho las mismas caras en sus encuentros (es decir, podemos inferir que es una ocupación estable), tampoco les oímos quejarse a menudo en los foros de que cobran poco. Se les ve cómodos (aunque trabajen mucho) y parecen disfrutar de un buen nivel de vida.
- Traductores en plantilla en auditoras, despachos de abogados internacionales, bancos (depende). Puedo decir que en una auditora española se puede cobrar 60.000 euros anuales como traductor senior porque he hecho la entrevista para el puesto y eso era lo que ofrecían. Banca: hay nichos pequeños en banca de inversión, software bancario, etc. muy bien pagados (aunque también hay puestos de mileurista en banca).
Traductores freelance
Las mejores tarifas se pagan en Alemania, Francia, Suiza y Canadá, entre otros. En otros países, como Estados Unidos, hay un poco de todo. También es verdad que en ciertos países con tarifas similares a las nuestras el coste de la vida es más bajo (por ejemplo: en América Latina), sin embargo hay países centroamericanos donde el coste de la vida es parecido al nuestro (Costa Rica) y hay países del Cono Sur (Argentina, Chile, Uruguay) a los que les falta muy poquito para llegar a niveles similares a los nuestros, si es que no han llegado ya. En otros países de Sudamérica hay grandes diferencias entre los niveles altos de renta y los bajos y no existe la clase media de modo que para poder vivir en barrios de alto nivel de renta no se llega con los ingresos medios de un traductor “estándar”. En Colombia, por ejemplo, no es difícil encontrar casos de departamentos “para ricos” (por ejemplo en la costa en Cartagena de Indias donde veranea Jaime de Marichalar con los “colombianos ricos“) que cuestan 3.000 euros al mes de renta o más… Y eso es porque la diferencia entre los que ganan mucho y los que ganan poco es abismal.
Intérpretes
La interpretación de conferencias sobre todo en Medicina está muy bien pagada. Sin embargo, el problema es que hay poco trabajo en este campo.
Page 1 of 3 | Next page