La traducción y el IVA

ACTUALIZACIÓN: PARA UNA ENTRADA MÁS RECIENTE SOBRE FISCALIDAD PARA TRADUCTORES (INCLUÍDO EL IVA DE LAS TRADUCCIONES) LEED NUESTRO ARTÍCULO: FAQ DE FISCALIDAD PARA TRADUCTORES.

Pues resulta que me he instalado un programita estos días en el blog (ZaZa Chat) que además de permitir chatear con los usuarios también permite ver qué términos de búsqueda llevan a los usuarios a la página (cosa que también permite Google Analytics pero ZaZa Chat mola más porque te muestra la banderita del país de donde vienen y hace un ruido de “tilín” cuando entra alguien a la página y te emocionas “a ver, a ver” para cotillear quién es y de dónde viene). En fin, a lo que voy…

Resulta que muchos entran a la página buscando datos (como es de suponer) sobre traducciones juradas: la certificación, el sello, el precio, las tarifas, etc. Hasta allí no me sorprende, lo que sí me sorprenden son los términos de búsqueda de algunos:

Cómo no pagar IVA

los traductores ¿pagan impuestos?

qué pasa si soy traductora y no pago IVA

Y me llama fuertemente la atención que la gente busque estas cosas en Google y se crea que nadie se va a enterar… Además del hecho de que Google es la entelequia que guarda todos los datos de todo el mundo de por vida (y el día que se vuelvan en nuestra contra o la empresa la controle un supervillano tipo “Joker” ya veremos lo que pasa…). Vale que no sabemos quién busca qué pero alguna idea tenemos.

Resumiendo, me he propuesto responder a las preguntas que hacían (ya que las buscan aquí tan a menudo) a ver si puedo arrojar algo de luz sobre el asunto…

¿Qué IVA pagan los (traductores) autónomos?

Pagan el 18% de IVA (o mejor dicho: lo pagan los clientes). El IVA lo pagan todos los clientes nacionales y los clientes extranjeros (empresas) no pagan IVA. Los canarios tampoco. Es decir, si emito una factura para una empresa extranjera, un autónomo extranjero, una fundación extranjera (entiéndase: no residente en España) la factura no lleva IVA. Además lo tiene que decir en la factura – IVA exento. Para los particulares es más difícil. En teoría pagarían todos el IVA (aunque vivan fuera) a menos que tengan (si son intracomunitarios) un número de IVA y estén registrados en el registro de operadores intracomunitarios (ver la nota final sobre este problema).

¿Hay traducciones para las que no se paga IVA?

Sí, pero es muy reducido. Solo las traducciones literarias, de artículos académicos… Cuando se vayan a publicar y exista una “aportación original” o de tipo artístico del traductor. A pesar de ello, yo he facturado siempre el IVA porque me suponía dar muchas vueltas y explicaciones. No sé hasta qué punto merece la pena no facturar el IVA a menos que sea un proyecto editorial (una traducción de un libro) o que el traductor se dedique exclusivamente o semi-exclusivamente a este tipo de traducciones “sin IVA” y ya se sepa todos los entresijos de la declaración.

Desventajas de convertirse en “recaudadores del IVA”

El año pasado en un curso de intérpretes me di cuenta de que era de los pocos traductores en el curso que recaudaban IVA… Había intérpretes de varios países y, en otros países, los autónomos y pequeños empresarios no pagan IVA hasta un límite.

Es, desde luego, una desventaja convertirse en recaudador del IVA porque es un dinero que no es para ti pero que tienes que ingresar en Hacienda cada tres meses. ¿Y por qué es una desventaja?

- Encarece los precios (+ 18%).

- Tienes que pagarlo aunque a ti no te hayan pagado (la media de pago está en los 40 – 60 días… en algún caso incluso más y, aunque no hayas cobrado las facturas, el IVA de esas facturas lo tienes que ingresar).

- El papeleo con Hacienda (que es considerable y hace necesario contratar los servicios de un asesor fiscal).

- Intereses sobre la deuda si se aplazan los pagos (y puede que no te quede más remedio que hacerlo). Hacienda gana una fortuna con los aplazamientos y aunque Zapatero diga en la sesión de control del gobierno “qué buenos somos porque hemos aplazado las deudas a las PYMES” en realidad es una vía más de recaudación para el gobierno.

Por último, pienso que el hecho de obligar a todos los autónomos a pagar IVA es contraproducente, y la situación de España lo demuestra. Por una parte, porque poca gente se anima a hacerse autónoma o montar una empresa: hay mucho papeleo, muchos impuestos y pocas ventajas, al menos como persona que inicia la actividad. Por otra parte, a los que ya están dados de alta y pagando IVA el hecho de que exista este impuesto supone un freno a su actividad. Supongamos que mañana me ofrecen una traducción de 20.000 euros. Puede que ni la aceptara porque tendría miedo de un impago y, en el caso de impago, no solo no cobro mi trabajo sino que – encima – me convierto en deudor frente a Hacienda de la cantidad “facturada” por la traducción (y es difícil convencerles de que no has cobrado y de que te reintegren el dinero por facturas pasadas a pérdidas).

¿Cómo se puede reducir la cantidad de IVA a pagar?

Si un traductor ha facturado 1.000 euros en un mes, tendrá que ingresar en Hacienda el 18% (180 euros). Para pagar menos, puede hacer dos cosas:

1. – Realizar gastos relacionados con su actividad

Los gastos relacionados – compras de diccionarios, cartuchos de impresora, teléfono y adsl, móvil… Y cualquier otro gasto justificable relacionado con la actividad (es complicado) se pueden “descontar” de la factura del IVA. ¿Cómo? Si me gasto 500 euros habré pagado 90 euros de IVA. Entonces me tocará pagar:

180 IVA cobrado a clientes – 90 IVA pagado por gastos =90 (IVA a ingresar en Hacienda)

Si te interesa leer más sobre gastos desgravables, puedes leer este mini-post-medio-diatriba que redacté para mi blog de Qapacity.

Problemas: hay muchos vendedores (pequeñas tiendas, etc.) que no dan facturas con IVA o que tratan de hacer todo lo posible para no darlas y solo te dan un ticket de caja que no te vale para el IVA. Hay gastos que no cuentan para el IVA. Hay gastos que aunque a nosotros nos parece que están relacionados con la actividad, luego vamos al gestor y nos dice que no, que esto no te vale por A y por B. Todo lo que se compra online, por ejemplo, rara vez cumple los requisitos para la validez a efectos de desgravación e IVA repercutido…

Ejemplo de ello son las compras en Google (Google Ads) y Facebook (anuncios) que no dan facturas con IVA. Google dice que el usuario es responsable de ingresar su propio IVA, aunque el procedimiento para hacerlo no está claro. Y Facebook va un paso más lejos y dice: “lo lamentamos, pero en estos momentos no nos es posible dar ninguna factura“. Así se monta un imperio en Internet.

2.- Trabajar más para clientes extranjeros (y clientes en las Islas Canarias)

Es una solución para no acabar “en la ruina” al final de cada trimestre. Al facturar para clientes extranjeros, no cobramos IVA a estos clientes y por tanto es “un respiro” no tener que adelantar el IVA de estas facturas. Por eso muchos traductores tratan de buscar clientes fuera de España que – además – en muchos casos pagan mejores tarifas que los clientes nacionales. Por último, las facturas para Canarias no llevan IVA porque en Canarias pagan otro impuesto y no pagan IVA sobre las compras realizadas en la Península.

3.- Irse de España

Algunos traductores han preferido instalarse en el extranjero antes que darse de alta en España. En otros países resulta más beneficioso empezar una actividad que en España y en Francia, Alemania y Reino Unido hay unos mínimos de facturación antes de empezar a tener que pagar el IVA. En Alemania existen los Kleinunternehmer, en Francia los Auto-entrepreneur y Micro-enterprise y en Reino Unido no se empieza a pagar IVA una determinada cantidad de libras de facturación anual.

Por otra parte el nivel de burocracia y papeleo (“red tape“) de otros países es inferior al de España que, en lo que impuestos se refiere, es uno de los peores en Europa (y prueba de ello es que en España hay una gestoría fiscal en cada esquina).

Hay una cosa que está clara: en otros países donde no se paga IVA hasta un límite de facturación (en Alemania son 17.000 euros, creo recordar) más gente se anima a montar empresas. El argumento en contra es que “habría más fraude” pero parece que no, que no solo no hay más fraude sino que además mejora la recaudación. Aquí en España mucha gente que empieza en alguna actividad lo hace de forma ilegal (o alegal cuanto menos) porque no se atreve a darse de alta en un primer momento y ve complicada la legislación.

No por crear un sistema complicado y miles de códigos y leyes la gente paga más o cumple más: al revés, lo más seguro es que se pierdan en la maraña tributaria y acaben incumpliendo incluso sin saberlo. 

4.- Montar un restaurante o bar

(Esto ya de broma…) Porque la mayoría de los restaurantes (excepto el VIPS y alguno más) no dan facturas válidas… En casi todas los recibos de restaurantes en España pone al final “PENDIENTE DE COBRO” y suponemos que en algún sitio está el “truco del almendruco” y no las declaran. Que llevan una contabilidad B y hacen una pequeña muesquita o rasgadura en las facturas “pendientes de cobro” que sí están cobradas. (No tengo pruebas pero me lo imagino ya que esto del “pendiente de cobro” – pero cobrando – está de moda en Madrid desde que empezó la crisis).

Razones a favor y en contra del IVA

Podría escribir un tratado de razones éticas y morales a favor y en contra del IVA, pero no es ese el propósito de este artículo de blog. Las razones a favor ya las conocemos: pagar el déficit de España,  que no nos intervengan, pagar a los funcionarios, pagar las pensiones… Y en contra – además de lo que he dicho anteriormente, las principales quejas son:

Para los que empiezan en la profesión: el complicado sistema de tributación española es una barrera de entrada a la profesión. Dicho en cristiano: la gente no se decide a darse de alta porque no entiende cómo funcionan los impuestos y se les hace un mundo.

Para los que ya estamos en esto irremediablemente: nos supone la ruina o casi ruina la liquidación del IVA si no nos pagan o nos pagan tarde; aceptamos menos encargos por desconfianza o por la factura que nos puede salir; somos menos productivos por el tiempo invertido en administración y facturación; compramos menos online, etc. por temor a que la factura “no valga” o a que haya algún problema para incluirla en nuestra declaración.

Nota aparte: “Movida” del registro de operadores intracomunitarios (sáltate esta sección si no eres traductor autónomo)

Hasta ahora muchas empresas de traducción y traductores autónomos no estábamos dados de alta en este registro porque Hacienda estaba cometiendo un error y una injusticia y, al darnos de alta, nos mandaba unas cartas de amenazas funestas de multas y penas si no nos dábamos de baja. ¿Y por qué era necesario darse de alta? Pues era necesario porque al hacer cualquier compra online de software te pedían el número de operador intracomunitario para no pagar el IVA.

En muchos casos también era una exigencia para poder facturar traducciones a clientes europeos.

Ejemplo: Yo me di de alta en el ROI (registro de operadores intracomunitarios) y Hacienda me mandó una carta con amenazas para que me diera de baja. Me di de baja. Luego compré un software de conversión de PDFs (Abby Fine Reader) que me costó unos 300 euros. Al hacer el check-out Abby Fine Reader insistía en que tenía que tener un número de operador intracomunitario para no pagar el 19% de IVA. Les di mi NIF y decían que no, que no está en el registro por tanto vd. no es operador intracomunitario y, según las leyes alemanas, tiene que pagar el IVA… Pagué el IVA. Luego esa factura tampoco la podíamos desgravar aquí porque decía la gestoría que no tenía que haber pagado el IVA y según la normativa española en las compras servicios intracomunitarios no se paga IVA…

Por tanto, al final esa factura se quedó fuera de la contabilidad (la gestoría insistió en no incluirla) y me comí yo los 300 euros de un software que solo uso para temas profesionales (no tengo ningún uso particular para el Abby Fine Reader, la verdad…).

Injusticias de la vida.

Finalmente Hacienda se dió cuenta de que la legislación española no estaba en línea con la de Alemania y el resto de Europa y dieron un giro de 180 grados… Tras decirnos a los traductores autónomos que no nos podíamos dar de alta en ROI ahora decían que sí, que todos se tenían que dar de alta y, además, era obligatorio. Por supuesto que dieron muy poca publicidad a la medida y nos enteremos “de chiripa” porque alguna persona dijo en alguna lista que había recibido una carta de amenazas funestas de Hacienda porque no estaba dada de alta en el ROI…

El caso es que, para resumir es mejor para todos estar dados de alta en ROI porque es mejor para cualquier compra que necesitemos realizar y, por supuesto, si tienes clientes intracomunitarios necesitas estar dado de alta (los clientes franceses, por ejemplo, lo exigen para que les puedas facturar).

Todo esto resumiendo y simplificando mucho…

About leonhunter

Traductor jurado de inglés.
This entry was posted in Fiscalidad para traductores. Bookmark the permalink.

11 Responses to La traducción y el IVA

  1. pepito grillo says:

    ¿y que pasa con el trabajo de traductor online?
    Estoy pensando en apuntarme en alguna página de esas que ofrecen trabajo de forma ocasional (un extra para llegar a fin de mes), pero no espero ganar mas de unos 150-200 euros al mes (y eso siendo muy optimista).
    ¿tengo que hacerme autónomo para ello? Además si tenemos en cuenta que muchas de esas páginas no son españolas…pues estoy bastante liado.

    Gracias

  2. Pingback: Traductores autónomos: gastos desgravables | Blog de Leon Hunter

  3. Rosa María says:

    Precisamente, tuve que irme a Inglaterra, porque en España era imposible vivir, pagando/cobrando iva, irpf, esperando meses a que te pagaran las facturas, y las devoluciones de Hacienda que a veces no se daban… Más gastos de seguridad social, recuerdo que esto fue lo peor. Dejé de pagar un par de meses y me cayó una multa monumental. Tuve dificultades para pagarla, y amenazaron con embargar un piso (que para colmo, no era de mi propiedad, sino de un familiar). La cantidad que yo debía era inferior a mil euros, y me iban a embargar un piso. La desproporción era horrenda. De hecho, ya estaban en vía ejecutiva. No aconsejo la profesión de traductor autónomo comercial en España, a no ser que puedas montar una empresa.

  4. >>Con la Administración haz eso, pero con HACIENDA ni se te ocurra, Jordi.

    Sí, ya me han dicho que Hacienda no tiene sentido del humor ni de la responsabilidad. En cualquier caso, poner una reclamación lo hago cuando sé que tengo razón.

    Verbigracia: me envían una carta amenazante diciendo que todavía no he devuelto una cantidad que la SS no debería haberme pagado, cuando no solo la he devuelto, sino que les he notificado el pago por fax, tal y como pedían (sí, me tocó pagar un burofax para solucionar un doble error SUYO). Otra: me hacen esperar desde las 8 hasta las 2 para llegar a una ventanilla, momento en que pongo una reclamación por falta de personal y casi salgo a hombros de las funcionarias essssstresadísimas.

  5. Leon Hunter says:

    >contestarles con una carta en que les dejo muy clarito por qué no tienen razón

    Con la Administración haz eso, pero con HACIENDA ni se te ocurra, Jordi. Te lo digo por experiencia que no te va a funcionar y puede ser peor para ti :) ¡Mucho peor!

  6. Leon Hunter says:

    >PERO, que sepáis que pagamos el 20% de IRPF (creo que este año ha subido al 22%).

    ¿Tarifa plana? ¡Qué chollo! Aquí si ganas 32.360 euros ya te clasifican como “rentas altas” y se paga una burrada… La tabla es esta:

    del 24% para las rentas de entre 5.050 y 17.360 euros
    del 28% para los ingresos de entre 17.360 y 32.360 euros
    del 37% entre 32.360 y 52.360 euros
    del 43% entre 52.360 y 120.000 euros
    del 44% entre 120.000 y 175.000 euros
    un 45% para las superiores a 175.000 euros

    Las sociedades pagan el 25% y dejé de ser autónomo porque me salía a pagar una burrada. Además me acosaban desde Hacienda con cartas y cartas y no podía ni vivir. Será que les caía mal :) El caso es que me asombro de todos los negocios ilegales que hay en España y no hacen nada pero a la gente que presenta todos los impuestos la asedian. Siempre podrán sacar algo que no les guste (un año de los que inspeccionaron arañaron ciento y pico euros y otro 300 – que fue una fracción del dinero que tuve que pagar a gestores para representarme, presentar cartas y responder a requerimientos y notificaciones, etc.) pero… ¿no sería mejor perseguir a la gente que no paga NADA antes que a la gente que paga CASI TODO o que tiene ALGÚN ERROR? Pregunta retórica.

    >La verdad es que yo sigo prefiriendo pagar las 100 libras a mi gestor

    Lo veo barato. Aquí pagaba casi 300 euros hasta que cambié a una opción online en la que contabilizo yo mismo las facturas (y, aún así me sigue costando 90 y pico euros). Estaba muy insatisfecho con la calidad del servicio de la gestoría que tenía antes, se equivocaban, no me contestaban a los correos… ¡¡y cobraban casi 300 euros al mes (con el IVA)!! Si hubieran cobrado 100 igual no me habría molestado en cambiarme.

    >Y de Seguridad Social, llevo pagando como 35 cada tres meses, pero es la Seguridad >Social mínima

    Aquí la base mínima son 265 euros al mes… Hasta ahora no había paro y era muy difícil disfrutar de una baja por enfermedad. Yo he estado arrastrándome por el suelo de lo malo que estaba durante días y días y nunca he podido coger ninguna baja… Me la pagarían a una miseria y, estando enfermo, tampoco puedes estar correteando de un sitio a otro para que te autoricen la baja. No merece la pena siquiera.

    Pagando eso (265 euros) sale una pensión de 600 euros al mes así que, en los últimos 15 años de cotización hay que hacer algo para pagar más… Al menos era así hasta ahora porque recientemente he oído que pensaban calcular la pensión sobre toda la vida laboral. Así que si eres autónomo y has estado pagado la base mínima de 265 euros al mes durante muchos años vas a tener una jubilación escasita :)

    ¡¡Me parece un chollo lo de las 35 libras CADA TRES MESES!! Eso no lo sabía, igual debería haber escrito otra entrada sobre eso.

    Creo que me voy pa’ London contigo, Curri :)

    En cuanto al médico… Soy experto en eso y prefiero pagar las 200 libras, con la salud no se juega. Yo prefiero ir al médico en Harley Street aunque apenas tenga dinero para ir hasta allí y lo tenga que pagar con la tarjeta.

  7. Gracias por el artículo. Aunque a mí no me afecta, imagino que iré así de perdida cuando consiga mudarme a España.

    Una nota, las traducciones de videojuegos y las audiovisuales se consideran traducciones «culturales» y, por lo tanto, tampoco desgravan IVA. O eso me dijeron algunas empresas españolas para las que traducía videojuegos.

    Yo, como vivo en el Reino Unido, no tengo «problemas», pero eso que ha dicho Ana de que es muy fácil y solo hay que hacerlo por internet, tengo mis dudas. Yo lo intenté el primer año y no entendía ni papa. Puse toda la información que tenía y que conseguí entender y me salía 10.000 libras a pagar. Fue entonces cuando decidí pagar a un contable para que me lo hiciese. Me salió a pagar 700 libras. Además, a nosotros no nos envían ningún borrador, así que, no sabemos si se nos ha olvidado alguna factura o si, incluso, hay alguna agencia que no ha presentado alguna de nuestras facturas. Vamos, que es más fácil que te pillen y se te caiga el pelo (porque aquí no te multan, aquí te llevan a juicio directamente). Además, al no pagar cuotas mensuales, tenemos que ir ahorrando una cantidad que no sabemos para poder pagar todo junto a final de año, lo cual, putea (como me ha pasado a mí este año). Sin embargo, se han dado cuenta de que el sistema de otrs países en el que se paga una cuota cada mes es mejor, y ahora puedes pedir que te permitan pagar un poco cada mes (que imagino que la cuota dependerá de lo que hayas ganado el año anterior) y luego, al final de mes, ya te lo descuentas.

    De todas formas, por lo que me contáis, sí que veo que es complicadillo. Ah, y aquí también hay gestorías en cada esquina, que lo sepáis. En la calle principal que tengo al lado, hay como cuatro, dos de las cuales están una al lado de la otra (y dices tú, ¿cómo compiten?). La verdad es que yo sigo prefiriendo pagar las 100 libras a mi gestor (que, además, me las descuenta al año siguiente como gastos de autónomo), que además, sabe perfectamente qué puedo descontarme y qué no. Ah, otra cosa, aquí no nos descontamos el IVA que hemos pagado sino el total del gasto. Es decir, si me compro una impresora y me cuesta 50 libras, me descuentan el total. Hay alguna excepciones. Por ejemplo, si haces un curso que, además de para tu trabajo, te podría servir para tu vida real (por ejemplo, un curso de Italiano porque quieres irte a Italia), te descuentan solo la mitad. Así que, en esto sí que le doy dos puntos al sistema británico. PERO, que sepáis que pagamos el 20% de IRPF (creo que este año ha subido al 22%). Y de Seguridad Social, llevo pagando como 35 cada tres meses, pero es la Seguridad Social mínima, es decir, sin paro sin seguro y sin nada. Y tened en cuenta que, aquí, los servicios públicos de sanidad son menores que en España, es decir, no tengo una consulta del dentista gratis al año. Ya me gustaría. Aquí hay que pagar, y si no quieres que te destrocen la boca, hay que ir a un dentista privado, que de las 200 libras por una limpieza y un empaste no baja :)

    Con todo esto, sí, sigo pensando que el sistema español debería cambiar porque restringe mucho. Creo que habría que dar opciones de pago de IVA a algunos autónomos. Porque no moveremos tanto dinero nosotros como autónomos que un autónomo que tiene una empresa donde cada proyecto son miles de euros. Creo que lo de poner un sueldo mínimo para empezar a pagar IVA es muy bueno. Ah, y una aclaración sobre cómo funciona aquí. No es obligatorio, como ha dicho Ana, pero sí que es opcional. es decir, si por lo que fuese a mí me apetece pagar IVA, puedo darme de alta y pagarlo. Pero claro, eso supone más dolor de cabeza así que, hasta que no me apunten con una pistola en la cabeza, yo paso :)

    Oye, y eso de que las facturas “no valgan” sí que es una tocada de cojones. Aquí vale todo. Si ha pasado por tu cuenta corriente o lo tienes en mano, cuenta. Es decir, con que puedas demostrar que has hecho ese gasto (porque tienes la factura o porque el gasto ha pasado por tu cuenta corriente) ya vale. ¡Es que es como debería ser!

    En fin, que seguramente ya os pediré un nuevo resumillo cuando me vuelva a España… Eso, si no me quedo facturando desde aquí, que como me diga mi contable que es posible, tentada estoy de hacerlo :)

    Un saludete.

  8. Alejandro says:

    Madre mía, como está el mundo de los autónomos… En verdad da miendo montar algo, al menos en España, por lo que has descrito.
    Pero gracias por esta exhausta descripción de cómo va el asunto del IVA.

    ¡Un saludo!

  9. Precisamente este mes tendría que empezar con los trámites de autónomo y ando perdidísimo. Una amiga que lleva ya tiempo de autónoma me está ayudando, pero se me hace cuesta arriba. En fin, paciencia, si tanta gente ha podido antes de mí, acabará saliendo.

    Me ha encantado la entrada, especialmente la nota sobre los ROI y la esquizofrenia de Hacienda. Yo también he sufrido cartas amenazadoras de la SS y de Hacienda y parece que les gusta disparar primero y preguntar después. Tengo por costumbre, cuando me tocan las narices desde la Administración, contestarles con una carta en que les dejo muy clarito por qué no tienen razón y, cuando me dan la razón, me acerco a ponerles una reclamación por escrito. Me contestan, porque están obligados, pidiendo perdón y dando excusas baratas, pero sé que solo sirve para cabrearles. Sí, soy un pelín masoca, pero creo si todos nos quejáramos cada vez que nos pisotean, no lo harían con tanta alegría.

    En fin, que me enrollo, me guardo tu blog en el Google Reader. ¡Hasta la próxima!

  10. Ana Bravo says:

    Totalmente de acuerdo.
    Lamentablemente en España una de los grandes problemas, que parece que nadie está dispuesto a resolver, es el de fomentas la creación de pequeñas empresas y autónomos.
    Es una auténtica pesadilla que fomenta el mercado negro y no anima a nadie a crear su empresa. No solo el IVA, sino la cuota de la Seguridad Social, a pagar, ya ingreses 0€ o mil millones.
    Al llegar al Reino Unido, acostumbrada al sistema español, estaba asustada por que no me creía lo que leía en la página del equivalente a Hacienda en Reino Unido. ¿Qué si no tengo una facturación de 70.000 libras no tengo que incluir IVA? ¿Qué la cuota del equivalente a la seguridad social dependerá de lo que ingrese? ¡Anda ya! ¿Cómo va a ser todo tan sencillo? ¿Cómo voy a poder hacer todo de una manera simple a través de Internet?
    Igual que entiendo perfectamente porque en España mientras esto no cambie, jamás se fomentará la creación de empresas, y el espíritu emprendedor; ahora también entiendo el movimiento que hay en el Reino Unido.
    Espero que los políticos españoles, algún día realmente se planteen gobernar y reformar los problemas estructurales que no hacen sino disuadir a quienes quieren comenzar a montarse sus negocios.

  11. Muy interesante esta entrada. Es decir, ¿los países intracomunitarios no pagan IVA pero lo cobran? ¿Es un poco raro, no? Sé de una agencia de un país intracomunitario que cobra el IVA a sus clientes.

    Saludos.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>