Mas de diez años al servicio de la internacionalización, con nuestras traducciones juradas para empresas
Los servicios de traducciones juradas para empresas se centra en prestaciones de gran importancia. Por ejemplo, las traducciones para concursos. En nuestro caso es un área de especialización.
También abarca campos tan importantes para los traductores jurados como son la traducción jurídica y financiera. Aquí se hacen tanto traducciones simples como juradas.
Acompañamos a la empresa en todas las fases de su negocio en el extranjero desde la traducción de las primeras propuestas, borradores de contrato o acuerdo. Además, traducimos las presentaciones de los promotores. Y también los documentos definitivos de financiación, acuerdos legales y toda la documentación técnica del proyecto.
Traducciones para la presentación a concursos
En el caso de las empresas extranjeras que se instalan en España les hemos asistido también en la presentación a concursos y presentación de ofertas de servicios. Aquí se incluye la traducción de contratos y traducción de la documentación requerida para el pago de nóminas y proveedores en España. Además, encontramos la documentación requerida para la liquidación de impuestos y el cumplimiento de requisitos notariales y registrales.
Muchos años de trabajo y experiencia concreta en el servicio a PYMES y micropymes españolas y a empresas extranjeras que se quieren instalar en España nos avalan. Llevamos prestando servicio a nuestros clientes desde el año 2007 (constitución de la sociedad) y anteriormente como autónomos traductores.
Traducimos toda la documentación habitual requerida para la presentación a concursos y peticiones de ofertas (RfT y RfO) fuera de España.
Además, tenemos experiencia en la traducción jurada en todo tipo de documentos. También, en ocasiones, no se requiere que la traducción sea jurada. En ese caso, le ofrecemos el servicio de traducción simple o no jurada.
Tipos de traducciones juradas para empresas:
Algunos ejemplos son los siguientes:
Traducciones de cuentas anuales, balance, PyG, cambios en el estado del patrimonio neto, etc.
Traducciones de corte notarial:
Aquí se encuadran las escrituras de constitución, cambio de nombre social, cambio de domicilio. Además de la elevación a público de acuerdos sociales, las escrituras de poder (general o especial), las actas de manifestaciones y actas de titularidad real, etc.
Además, están también las actas de legitimación de firmas, compulsas, testimonios y certificaciones.
Traducciones de documentos registrales:
Por ejemplo, las certificaciones de depósito de las cuentas anuales (individuales o consolidadas) ante el registro mercantil.
Otros documentos oficiales:
Verbigracia, los certificados de Hacienda: certificados de contratistas y subcontratistas, certificado de estar al corriente de obligaciones tributarias, certificados sobre doble imposición, domicilio fiscal, etc. También le traducimos los Certificados de la Seguridad Social.
Para una información más amplia, contáctenos para conocer las ventajas concretas de nuestro servicio para empresas.
Contenido relacionado de nuestro blog:
La traducción jurada de escrituras notariales al inglés
Copias de traducciones juradas. ¿Qué son? ¿Cuánto cuestan?
Para una información más completa sobre cualquier aspecto no dude en consultar otros artículos de nuestro blog. O bien envíenos un mensaje para realizar su consulta sobre traducciones juradas para su empresa.
- Omisiones en las traducciones juradas – 03/12/2023
- Las direcciones en las traducciones juradas – 01/12/2023
- La traducción de términos del mercado monetario – 29/01/2021